笔译三级考试是全国外语翻译专业资格考试中的一个等级考试,是翻译硕士考研的一个初试科目。
笔译三级考试最新的变化包括:
1. 考试语种:增加了韩语、蒙古语两个语种的翻译考试,目前三级翻译考试共有15个语种。
2. 考试科目:对于笔译考试,现在只考笔译实务,这一科目涵盖两个语种的翻译。
3. 报名方式:现在采用网络报名,报名网站一般为各地的人事考试网。
1. 考试语种和用书:三级笔译新增了韩语、蒙古语等语种,但是不再指定考试教材,考生可以根据中国外文局授权出版的相关词典和官方网站进行备考。
2. 考试形式:三级笔译综合能力将采用客观题方式,包括单选和匹配题。而实务部分将采用客观+主观题结合的方式,可能会涉及到视频翻译或者录音。
3. 考试难度增加:由于三级笔译实务采用客观+主观题结合的方式,可能会加大备考难度,需要考生全面提升自己的翻译水平。
总之,三级笔译考试的变化对于考生来说增加了备考的难度,但同时也提供了更多的选择和备考空间。考生需要全面提升自己的翻译水平和备考能力,以应对新的考试形式和要求。